"Русская Речь" - русская школа в Мюнхене | Russische Schule in München "Russkaja Retsch" | Deutsch-Russischer Kulturdialog e.V.

 

Нужен ли мне русский язык

Пишут школьники

Вопрос о необходимости обучения русскому языку в Германии уже обсуждался нашими взрослыми читателями на страницах газеты (см. публикацию от 10 октября 2011 год в газете Мюнхен плюс). Вот как на этот вопрос отвечают школьники русской школы «Русская речь» в городе. Мюнхен

Кроме русского и немецкого, оба языкa для меня родные, я учу ещё французский, английский и итальянский в школе, но если у меня есть выбор, я всегда предпочитаю русский. Почему?

Я охотно общаюсь на языках Шекспира и Бальзака, без ошибок шпрехаю по-немецки и более и менее, но бойко изъясняюсь на итальянском. Но всё же я вновь и вновь выбираю знакомый, уютный, домашний русский.

Каждый день разговаривая на немецком, я устаю от него. Безусловно, немецкий замечательный язык, но он немного однообразен и грубоват, поэтому хочется отключиться и отдохнуть от него дома. Я охотно разговариваю с младшим братом, мамой и папой на русском языке, наслаждаясь его уютом и теплотой. Я обожаю читать русские книги – мир сразу становится красочным и живым. Когда же я читаю перевод того же текста, он кажется мне запылившимся и нудным, и у меня появляется желание закрыть книжку, отложить её подальше и вернуться к родному оригиналу. Мне кажется, в русском языке намного больше слов, чем в немецком, и это ещё больше украшает его речь.

Оля Галютина

 

Для меня русский язык нечто большее, чем просто умение общаться с другими людьми, не знающими немецкий. Русский язык – это целый мир: это одновременно и воспоминание о раннем детстве, и средство общения и понимания в семье, и отдых, и чтение и постижение русской литературы, и времяпрепровождение в интернете, где мне доступно гораздо больше информации, чем моим немецким друзьям.

Конечно, русский может быть иногда не к месту, например, когда речь идёт о чём-то чисто немецком, но в то же время это и возможность взглянуть на вещи с другой стороны.

Чаще всего я думаю на русском, потому что он ближе мне, и я более точно могу передать оттенки моей мысли. На немецком языке я не могу себя раскрыть в такой полноте. Поэтому часто русский является для меня инструментом, позволяющим мне быстрее, точнее и глубже мыслить.

Таким образом, русский язык - это часть моего Я, которая поддерживает и помогает мне реализовать себя на протяжении всей моей жизни, в том числе и в Германии.

Никита Басаргин

Статья опубликована в февральском выпуске газеты "Комсомольская правда" за 2012 год.